Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - bakrena

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 4 av ca. 4
1
30
Kildespråk
Bosnisk Juce nisam radio puno radon vrijeme.
Juce nisam radio puno radon vrijeme.

Oversettelsen er fullført
Svensk Igår jobbade jag inte hela arbetsdagen
340
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Serbisk "Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime...
Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime Civilization Suites.

Krenuo sam. Na stanici u Bg sam oko 15:45. Vidimo se malena ;)

Srecan put, duso, vidimo se! Ljubim te!

Zasto momci iz Cacka nisu u Cacanrkom konaku? ;)

Sad sam krenuo u sobu. Pozvoni kad dodjes.

A na sta da zvonim?

Na ovaj broj

Joj, duso moja, da li ces me cuti? Ja necu pre pola 3, tanan odspavaj jednu partiju.

Oversettelsen er fullført
Svensk Jag bokade suite i gamla stan, Rezime...
55
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Brasilsk portugisisk Estou com saudades.....
Estou com saudades de você, não vi mais você jogando. Onde anda você homem?
czy to jest pisane w języku brazylijskim?

Oversettelsen er fullført
Engelsk I miss you...
Polsk Ja...
Tysk Ich vermisse dich...
Serbisk Nedostaješ mi
215
Kildespråk
Engelsk Send without save
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Oversettelsen er fullført
Norsk Send without save
Bosnisk Pošalji bez šparanja
1